OIEau - Les Nouvelles - page 5

5
Information - Documentation
Renseignements : Fax : +33 (0) 5 55 11 47 48 - E-mail :
Les nouvelles N° 27
L’OIEau et l’Office National de l’Eau et
desMilieux Aquatiques (ONEMA / AFB),
en lien avec le réseau des documenta-
listes du Portail ”Les documents tech-
niques sur l’eau”, ont organisé les 22 et
23 septembre2016auCentredeForma-
tion de l’ONEMA, un séminaire ”Rôle
des centres de documentation et cen-
tres de ressources dans le cadre de la
mise en place de l’Agence Française
pour la Biodiversité (AFB)”.
Cette rencontreaété l’occasionde sensibiliser
les documentalistes à la notionde ”Centre de
Ressources”, de partager leurs expériences et
de faire émerger des produits et services
innovants àmettre enplace pour diffuser l’in-
formation. Pour se faire, l’
OIEau
a organisé
un ”Barcamp” visant à faciliter l’évaluationdu
fonctionnement actuel des ”Centres de Res-
sources” liés aux centres de documentation
(pertinence, points forts, points faibles) et
l’émergence de recommandations.
Le ”Barcamp” prend la forme d’ateliers parti-
cipatifs sur le principe : pas de spectateurs,
tous participants ... Ce concept a été apprécié
de tous.
4
Séminaire des documentalistes
Un glossaire
eau et milieux
Leglossaire sur l’eauet lesmilieuxaquatiques,
est un outil collaboratif, développé par
l’
OIEau,
avec le soutien de l’ONEMA / AFB,
qui résulte depuis 2010 de la mise en com-
mund’une cinquantainedeglossaires, afinde
constituer unmodèlededonnées sémantique.
Il comprendenviron1.340 termesactuel-
lement, disponibles en français, anglais
et espagnol.
Le site est ”collaboratif”, ce qui signifie que
tout utilisateur peut proposer de modifier, de
supprimer certains termes ou d’en ajouter
d’autres. Les propositions sont évaluées par
un groupe d’utilisateurs. Le contenu du site
est libre et réutilisable.
Il s’inscrit également dans la mouvance des
”linked data”, qui vise à favoriser la publica-
tiondedonnées structurées sur leWebenuti-
lisant les technologies de la sémantique.
L’effort actuel repose sur la mise en relation
des termes du glossaire avec les concepts du
SANDRE, du©Thésaurus Eau, des articles de
Wikipédia (DBpédia), et ceux du thésaurus
GEMET de l’Agence Européenne de l’Environ-
nement.
L’
OIEau,
pour rendre plus interactif le glos-
saire, a mis en place, pour le grand public,
des interfaces plus ludiques, basées sur des
graphes de relations, et pour les spécialistes,
une interface d’interrogation SPARQL permet-
tant d’explorer, de récupérer ou visualiser le
contenu du glossaire.
En 2016, le glossaire a été enrichi d’un nou-
veau concept relatif au niveau de lecture de
chaque terme (sens commun, sens technique
et sens juridique) afin d’améliorer la compré-
hension.
4
L’OIEau, avec le soutien de l’ONEMA /
AFB, anime un réseau des documenta-
listes, à travers le Portail ”Les docu-
ments techniques sur l’eau”, qui donne
accès à près de 79.000 notices docu-
mentaires et des documents au format
bureautique le plus souvent.
Lesmises à jours se font régulièrement grâce
aux archives ouvertes de 21 contributeurs :
leMinistère de l’Ecologie, l’ONEMA / AFB, les
Agencesde l’Eau, l’
OIEau,
lesOrganismesde
Recherche (IRSTEA, IFREMER, INRA), les
4 Pôles relais zones humides, les Offices de
l’EauMartiniqueet Réunionet 2 revues scien-
tifiques : Aquatic Living Resources (ALR) et
Knowledge andManagement of Aquatic Eco-
systems (KMAE).
Ce Portail répond aux exigences de transpa-
rence et d’accès aux informations environne-
mentales imposées par la Convention Inter-
nationale d’Aarhus.
Centré autour d’un puissant moteur de
recherche, l’
OIEau
a progressivement enrichi
le Portail de nouvelles fonctionnalités et ser-
vices, tels que des pré-sélections de docu-
ments (liste des nouveautés, zooms sur un
sujet, filtre par thèmes, sauvegarde des
requêtes, veille thématique) et des interfaces
cartographiques.
Autour de ce Portail, s’est ainsi construit un
réseau de compétences documentaires sur
l’eau, véritable partenariat entre les différents
acteurs de l’eau qui partagent des intérêts
communs : la mutualisation des services et
produits, l’utilisation des outils communs,
comme la nouvelle plateforme collaborative
”Ginco” de gestion du Thésaurus Eau.
L’année 2016 a été celle de l’harmonisation
avec lamise enœuvre automatique et systé-
matique de l’analyse du texte (”fouille de
texte” ou ”text mining”) de tous les contenus
du Portail, afin d’en extraire les thèmes du
Thésaurus Eau.
Un accès thématique unifié est proposé
comme axe de recherche supplémentaire. Le
Portail est maintenant compatible avec les
dispositifsmobiles (Smartphones, tablettes).
4
Le Portail documentaire
sur l’eau et lesmilieux aquatiques
Séminaire national des documentalistes
Systèmes d’information sur l’eau
1,2,3,4 6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,...48
Powered by FlippingBook